OPSWAT شروط وأحكام الحدث الشخصي
آخر تحديث 20 ديسمبر 2023
1. التعاريف
المصطلحات التالية لها المعاني التالية:
"الاتفاقية" تعني هذه الشروط والأحكام ونموذج الطلب ؛
"القوانين المعمول بها" تعني القوانين والقواعد والإرشادات وأوامر المحكمة أو الوكالة الحكومية أو الحكومية واللوائح المعمول بها على المستوى الوطني والفيدرالي والولائي والمحلي.
"نموذج الطلب" يعني نموذج الطلب أو نموذج الطلب المرفق به هذه الاتفاقية والذي يحدد تفاصيل الحزمة أو أي مستند آخر يحدد تفاصيل الحزمة على النحو التالي: OPSWAT تختار وفقا لتقديرها المطلق قبول ؛
"المشارك" يعني الشخص أو الشركة أو الشركة أو الكيان المنصوص عليه في نموذج الطلب ؛
"الحدث" يعني الحدث أو المؤتمر أو المعرض أو الندوة عبر الإنترنت أو أي حدث آخر (سواء تم عقده شخصيا أو افتراضيا) تنظمه OPSWAT شركه.
"محتوى الحدث" يعني أي صور فوتوغرافية أو تسجيلات أو صور إلكترونية أو مواد دعائية يتم الحصول عليها بواسطة OPSWAT في سياق الحدث. OPSWAT له الحق الحصري في تضمين الصور الفوتوغرافية والفيديو وغيرها من الصور المرئية للحاضرين في أي وسيلة تصويرية من أي نوع كان لغرض التجارة والإعلان والمبيعات والدعاية وغير ذلك.
"موقع الحدث" يعني الموقع (المواقع) (جنبا إلى جنب مع أي منصات و / أو تطبيقات مستخدمة معها) التي ستستضيف وتعرض الحدث (أو جزء منه) و / أو كتيبات ومواد الحدث ؛
"الرسوم" تعني الرسوم المستحقة على المشارك مقابل حزمة الفعالية؛
"حدث القوة القاهرة" يعني أي حدث أو ظرف خارج عن السيطرة المعقولة ل OPSWAT وجارية في وقت الحدث أو ، في OPSWAT، من المتوقع بشكل معقول أن يكون مستمرا في وقت الحدث (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر القوانين الحكومية أو المراسيم أو اللوائح أو طلبات الشراء أو القيود أو المبادئ التوجيهية أو التوصيات أو الإجراءات أو فرض العقوبات أو الحظر أو العمل العسكري أو أعمال أو تهديدات الإرهاب أو الحرب أو الغوغاء أو الاضطرابات المدنية أو أعمال الشغب أو المخاوف الصحية (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ، الوباء والجائحة (مثل COVID-19) ، سواء كانت جديدة أو مستمرة أو متكررة أم لا) ، أو الحرائق ، أو القضاء والقدر ، أو الفيضانات ، أو الجفاف ، أو الزلازل ، أو الطقس القاسي ، أو الكوارث ، أو تعطل النقل ، أو فشل المقاول / المورد من طرف ثالث ، أو تلف المكان أو إلغائه ، أو النزاع الصناعي ، أو الإضرابات ، أو النزاعات العمالية ، أو انقطاع / فشل خدمة المرافق ، أو نقص السلع أو الإمدادات ، أو الحوادث ، أو إلغاء أو سحب المتحدث أو المشارك ، أو أي كارثة أو إصابة أخرى مماثلة) ؛
"OPSWAT" يعني OPSWAT كيان المجموعة في نموذج الطلب الذي هو المالك والمنظم والمشغل و / أو مدير الحدث كما هو مذكور في نموذج الطلب ؛
"OPSWAT مجموعة" يعني OPSWAT وأي كيانات تسيطر أو تسيطر عليها أو تخضع لسيطرة مشتركة مع OPSWAT بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر كل من موظفيها ومسؤوليها ومديريها ووكلائها وممثليها ؛
"حقوق الملكية الفكرية" تعني العلامات التجارية والأسماء التجارية وحقوق التصميم وحقوق التأليف والتثبيت وحقوق قواعد البيانات والحقوق في الدراية الفنية والأسرار التجارية والمعلومات السرية وجميع حقوق الملكية الفكرية الأخرى أو الحقوق المماثلة سواء كانت مسجلة أو غير مسجلة في أي مكان في العالم ؛
"الدليل" يعني أي دليل و / أو مجموعة خدمة و / أو دليل و / أو مواد مقدمة للمشارك من قبل OPSWAT فيما يتعلق بالحدث، كما تم تحديثه بواسطة OPSWAT من وقت لآخر
"المواد" تعني أي مواد تدريبية مقدمة من OPSWAT كجزء من الحزمة والحدث؛
"الحزمة" تعني الدورات التدريبية ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر المواد والجلسات والوجبات المجدولة والاستراحات والإقامة في الفنادق (إن وجدت) التي سيتم توفيرها للمشارك من قبل OPSWAT فيما يتعلق بالحدث كما هو موضح في نموذج الطلب ؛
"المكان" يعني المكان الذي يقام فيه الحدث فعليا.
2. المشاركة
2.1 يجب أن يتم التسجيل في الحدث على نموذج الطلب المنشور من قبل OPSWAT. OPSWAT يجوز لها وفقا لتقديرها الخاص اختيار قبول الطلبات بوسائل أخرى ، ولكن على أي حال ، يتم تطبيق هذه الاتفاقية. طلب الحزمة غير قابل للإلغاء من قبل المشارك ، باستثناء ما هو منصوص عليه على وجه التحديد في نموذج الطلب. OPSWAT تحتفظ بالحق في رفض أي نموذج طلب أو طلب آخر من أي مشارك محتمل. لا يدخل العقد الملزم حيز النفاذ إلا عندما يرسل تأكيد كتابي بالقبول من قبل OPSWAT للمشارك (سواء تم استلامه أم لا).
2.2 OPSWAT يجوز رفض دخول أي شخص بدون تصريح ساري المفعول. التصاريح صالحة فقط باسم الشخص الذي تم إصدارها له.
3. الرسوم وشروط الدفع
3.1 الرسوم. يوافق المشارك على دفع الرسوم كما هو مذكور في نموذج الطلب عند التسجيل في الحدث.
3.2 طريقة الدفع. يجب على المشارك تقديم OPSWAT معلومات طريقة الدفع الحالية والكاملة والدقيقة والمعتمدة. يصرح المشارك OPSWAT أو مزود خدمة معالجة الدفع التابع لجهة خارجية (مثل PayPal ، Stripe) لفرض رسوم فورية على طريقة الدفع الخاصة بهم للمشاركة في الحدث.
3.3 الضرائب. لا تشمل رسوم الحزمة جميع ضرائب المعاملات، بما في ذلك الضرائب المقتطعة الأجنبية، والضرائب المحلية أو الحكومية أو الإقليمية أو الفيدرالية أو الأجنبية، أو الرسوم، أو الرسوم أو التقييمات الحكومية المماثلة من أي نوع، بما في ذلك ضرائب القيمة المضافة، والمكوس، والاستخدام، وضرائب السلع والخدمات، وضرائب الاستهلاك ("الضرائب"). OPSWAT يجوز له حساب الضرائب المستحقة على المشارك بناء على معلومات الفواتير التي يقدمها المشارك في وقت الشراء. جميع الرسوم مستحقة الدفع بالكامل وبدون تخفيض للضرائب. المشارك مسؤول عن دفع جميع الضرائب المرتبطة بالرسوم ، باستثناء OPSWAT ضرائب الدخل.
3.4 العملة. سيدفع المشارك الرسوم بالعملة OPSWAT يقتبس على نموذج الطلب.
3.5 استرداد الرسوم. إذا قام المشارك بشراء الباقة وطلب استرداد الأموال لأي سبب من الأسباب قبل 30 يوماً من الحدث، فسوف يرد OPSWAT للمشارك الرسوم المدفوعة مقابل هذه الباقة. رسوم المناولة والضرائب والرسوم الأخرى غير قابلة للاسترداد، إلا في الولايات القضائية التي تكون فيها هذه البنود قابلة للاسترداد وفقًا للقوانين المعمول بها. يجوز للمشارك أن يطلب استرداد الأموال عن طريق البريد الإلكتروني Accounting@opswat.com مع كتابة عنوان الموضوع "طلب استرداد الأموال من المتجر الإلكتروني".
3.6 غير قابلة للاسترداد ولا إلغاء. باستثناء ما هو منصوص عليه على وجه التحديد في هذه الاتفاقية و / أو نموذج الطلب ، فإن جميع التزامات الدفع غير قابلة للإلغاء ، وجميع المدفوعات التي تتم غير قابلة للاسترداد ، إلى الحد الذي لا تحظره القوانين المعمول بها.
4. الالتزامات العامة للمشارك
4.1 يجب على المشارك الامتثال لجميع القوانين أو اللوائح أو المبادئ التوجيهية لأي سلطة مختصة (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، جميع القوانين المتعلقة بمكافحة الرشوة ومكافحة الفساد) وأي شروط وأحكام أو تعليمات أو توجيهات يدوية أو معقولة صادرة عن OPSWAT أو المكان (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، فيما يتعلق بمتطلبات الصحة والسلامة أو خصوصية البيانات أو الأمان (بما في ذلك أمن المعلومات).
4.2 يجب على المشارك ، في جميع الأوقات ، التصرف بطريقة منظمة ووفقا لمدونة قواعد السلوك المنصوص عليها في القسم 6 أدناه.
4.3 يتعين على المشارك أن يكون مؤمنا بشكل كاف فيما يتعلق بأنشطته بموجب هذه الاتفاقية وأن يتخذ أي وجميع ترتيبات السفر اللازمة للدخول إلى البلد الذي يقام فيه الحدث ، على النحو المنصوص عليه في القسم 7 أدناه.
5. الخصوصية
5.1 سياسة الخصوصية. ال OPSWAT تحدد سياسة الخصوصية كيفية OPSWAT تجمع وتخزن وتحمي وتستخدم المعلومات التي تجمعها من عملائها وزوار مواقعها الإلكترونية على الإنترنت، بما في ذلك موقع الحدث والمكان. يقر المشارك بأن تسجيله في الحدث والمشاركة فيه يخضع لسياسة الخصوصية ، ويوافق المشارك على سياسة الخصوصية. من خلال تقديم نموذج الطلب ، سيتلقى المشارك أخبارا ومواد تعليمية وتسويقية من OPSWAT والشركات المرتبطة بالحدث.
5.2 محتوى المشارك. منح المشاركين OPSWATوالشركات التابعة لها ومرخصيها ومورديها من الأطراف الثالثة ("موفرو الطرف الثالث") وكل من المرخص لهم وخلفائهم والمتنازل لهم ، الحق في استخدام وعرض اسم المشارك وملفه الشخصي (كما هو منصوص عليه في نموذج الطلب) (i) في دليل الحدث و / أو الدليل و / أو المواد الترويجية الأخرى المعدة فيما يتعلق بالحدث ، و / أو (ii) على موقع الحدث. الرغم OPSWAT يجب أن تأخذ العناية المعقولة في أي منشور / عرض من هذا القبيل ، ولن تكون مسؤولة عن أي أخطاء أو سهو أو أخطاء في الاقتباس قد تحدث.
5.3 الصور والوسائط المتعددة. يقر المشارك ويوافق على ذلك OPSWAT يسمح للمجموعة وممثليها بإجراء تسجيل الوسائط المتعددة في الحدث ، والذي قد يشمل ، على سبيل المثال لا الحصر ، تسجيل المشارك المشارك في الحدث ("محتوى الحدث"). يقر المشارك ويوافق على ذلك OPSWAT هو المالك الحصري لجميع الحقوق في محتوى الحدث ويتنازل بموجب هذا عن أي وجميع: (أ) الحقوق في محتوى الحدث هذا ، و (ب) المطالبات التي قد تكون لدى المشارك فيما يتعلق أو الناشئة عن محتوى الحدث أو استخدامه. على سبيل المثال لا الحصر، OPSWAT يسمح للمجموعة باستخدام محتوى الحدث في أي مكان في العالم لأغراض ترويجية وجميع الأغراض الأخرى ، دون أي دفع أو تعويض. إذا رغب المشارك في حذف صوره ، يجب على المشارك تقديم طلب عن طريق زيارة بوابة طلب موضوع البيانات على https://go2.opswat.com / myuserright.
6. مدونة قواعد السلوك
6.1 يتوقع من المشاركين في الحدث أن يتصرفوا بمسؤولية وأن يعاملوا بعضهم البعض ، وأن يعاملوا المجتمع باحترام ولطف ورحمة.
6.2 لا يجوز للمشارك النسخ أو السماح بالنسخ ، بأي شكل أو تنسيق ، دون إذن كتابي صريح من OPSWATأو أي محتوى أو مواد أو ملفات تعريف للحضور. لا يجوز للمشارك استخدام محتويات و / أو مواد الحدث لأي أغراض تجارية أو تسويقية أو ترويجية أو سياسية.
6.2 يجب ألا يتصرف المشارك بأي طريقة تسبب الإساءة أو الإزعاج أو الإزعاج لمشارك آخر أو متحدث ، OPSWAT أو أي مندوبين إلى الحدث.
6.3 لا يجوز للمشارك القيام أو السماح بأي شيء قد يؤثر سلبا على سمعة أو علامة تجارية OPSWATأو المكان أو الحدث أو الإدلاء بأي بيان تشهيري أو مهين أو مهين OPSWATأو المكان أو الحدث.
6.4 لا يجوز للمشارك التسبب أو السماح بأي ضرر للمكان أو أي جزء منه أو لموقع الفعالية.
6.5 يوافق المشارك على أنه لا يجوز له استخدام الحدث للاستفادة من أي حدث آخر يكون فيه المشارك راعيا أو مشاركا.
OPSWAT تحتفظ بالحق ، دون استرداد ، في إلغاء مشاركة المشارك الذي يرى في رأي OPSWAT أو السلطات المحلية: (i) ينتهك مدونة قواعد السلوك على النحو المنصوص عليه في هذا القسم 6 ؛ (ii) يمثل خطرا أمنيا أو إزعاجا أو إزعاجا لإدارة الحدث؛ (iii) التصرف بطريقة غير لائقة أو غير منظمة أو مسيئة.
7. النفقات؛ ترتيبات السفر؛ تأمين
7.1 في جميع الحالات ، سيكون المشارك مسؤولا عن تكلفة سفره إلى موقع الحدث ، وكذلك عن تكاليف جميع الوجبات غير المدرجة في الباقة والنقل المحلي ونفقات المعيشة الأخرى. سيتعين على المشاركين أيضا اتخاذ الترتيبات الخاصة بهم للحصول على جوازات السفر والتأشيرات وتأمين السفر والتأمين الطبي ، بما في ذلك تغطية فقدان أو تلف ممتلكاتهم.
7.2 إذا لم يتمكن المشارك من حضور الحدث بسبب عدم الحصول على هذه الوثائق ، تظل الرسوم مستحقة الدفع بالكامل.
لتجنب الشك ، OPSWAT لا يقبل أي مسؤولية عن جميع هذه التكاليف التي يلتزم بها المشارك أو المرتبطة بحضوره في OPSWAT الحدث كما هو مذكور أعلاه ، حتى ينبغي OPSWAT إلغاء حدث وفقا لقسم "إلغاء التسجيل بواسطة OPSWAT. OPSWAT يوصي المشارك بحجز سفر مرن والحصول على تأمين سفر يغطي هذه الاحتمالات.
8. OPSWAT حقوق الملكية
8.1 ملكية موقع الحدث والمواد. جميع محتويات الحدث ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر محتوى التدريب والشعارات والتصميمات والنصوص والبرامج والرسومات الفنية والتكوينات والرسومات والملفات والأيقونات والصور والمقاطع الصوتية وتجميعها (بمعنى الاختيار والجمع والتجميع والترتيب) تنتمي إلى OPSWATوالشركات التابعة لها و / أو مزودي الطرف الثالث. OPSWATأو الشركات التابعة لها أو موفري الطرف الثالث يمتلكون ويحتفظون بجميع الحقوق والملكية والمصلحة في المواد وجميع الأجهزة والبرامج والعناصر الأخرى المستخدمة لتوفير المواد ، بخلاف الحقوق الممنوحة صراحة للمشارك لاستخدام المواد. لا يتم نقل أي ملكية أو ملكية للملكية الفكرية أو حقوق الملكية المتعلقة بالمواد إلى المشارك وفقا لهذه الاتفاقية.
8.2 ردود الفعل. في حالة تقديم المشارك اقتراحات ل OPSWAT فيما يتعلق بالميزات أو الوظائف أو التعديلات أو التحسينات أو التحسينات أو الأداء ("الملاحظات") التي OPSWAT تعتمد على منتجاتها أو خدماتها ، وتعتبر هذه التعليقات مخصصة تلقائيا بموجب هذه الاتفاقية إلى OPSWAT وتصبح الملكية الوحيدة والحصرية ل OPSWAT. يوافق المشارك على أن أي ملاحظات يقدمها المشارك إلى OPSWAT غير سرية.
9. شهادة
يمكن تقديم شهادة لإكمال التدريب ، إذا تم تضمينها كجزء من الحزمة ، فقط للمشاركين الذين حضروا التدريب بالكامل.
10. التغييرات أو الإلغاء من قبل OPSWAT
10.1 التغييرات. OPSWAT تحتفظ بالحق في أي وقت ولأي سبب في إجراء تغييرات على تنسيق ومحتوى ومكان وجدول الحدث دون مسؤولية. في حالة إجراء أي تغييرات من هذا القبيل ، تظل هذه الاتفاقية ملزمة لكلا الطرفين ، شريطة أن يتم تعديل الحزمة على النحو التالي: OPSWAT يعتبر ضروريا لمراعاة التغييرات. OPSWAT سيقوم بإخطار المشارك بأي تعديلات من هذا القبيل على الحزمة في أقرب وقت ممكن عمليا.
10.2 تغيير التاريخ. OPSWAT بالحق في إلغاء أو تغيير تاريخ (تواريخ) الحدث في أي وقت ولأي سبب. إذا تم تغيير تاريخ (تواريخ) الحدث ، فستظل الاتفاقية سارية المفعول والتأثير الكامل وتعتبر التزامات الأطراف سارية على الحدث في التواريخ الجديدة بنفس الطريقة التي كانت ستنطبق بها على الحدث الأصلي. يجب أن يكون لدى المشارك 5 أيام عمل من OPSWATلإلغاء مشاركتهم واسترداد المبلغ بالكامل.
10.3 إلغاء الحدث. إذا تم إلغاء الحدث من قبل OPSWAT, OPSWAT يجوز إنهاء هذه الاتفاقية دون مسؤولية بشرط أن يتم رد أي رسوم مدفوعة بالفعل إلى المشارك.
10.4 إلى أقصى حد يسمح به القانون، OPSWAT لن يكون مسؤولا تجاه المشارك عن أي خسارة أو تأخير أو ضرر أو مسؤولية أخرى متكبدة ناتجة عن أو ناشئة فيما يتعلق بتغيير تاريخ الحدث أو إلغاء الحدث ، مهما كان ناشئا. يقر المشارك بأن أحكام هذا القسم 10 تحدد التعويض الوحيد للمشارك في حالة تغيير تاريخ الحدث أو إلغاء الحدث بواسطة OPSWAT وجميع المسؤوليات الأخرى ل OPSWAT مستثنى صراحة بموجب هذا.
11. الإلغاء من قبل المشارك
11.1 طلب الحصول على الحزمة غير قابل للإلغاء من قبل المشارك باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة في نموذج الطلب. باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة في هذه الاتفاقية أو في نموذج الطلب ، لن يتم رد أي مبالغ ، وتظل الرسوم مستحقة وواجبة الدفع بالكامل.
11.2 إلى الحد الذي يسمح فيه نموذج الطلب صراحة بالإلغاء من قبل المشارك ، يجوز للمشارك إلغاء الباقة بموجب إشعار كتابي إلى OPSWAT، على النحو المنصوص عليه في نموذج الطلب.
12. الإنهاء
12.1 يجوز لأي من الطرفين إنهاء الاتفاقية في أي وقت عن طريق إشعار كتابي للطرف الآخر إذا ارتكب هذا الطرف الآخر خرقا ماديا لأي من التزاماته بموجب هذه الاتفاقية ولم يعالج هذا الخرق (إذا كان من الممكن إصلاحه) في غضون 14 يوما من تلقي إشعار كتابي بالخرق (أو أي فترة أقل كما هو مطلوب لمعالجة الخرق في وقت كاف قبل الحدث).
12.2 دون الإخلال بأي حق أو تعويض آخر قد يكون لها ، في حالة OPSWAT ينهي الاتفاقية بموجب أحكام القسم 6 أو بسبب خرق هذه الاتفاقية من قبل المشارك ، OPSWAT لن يطلب منه رد أي رسوم مستلمة من المشارك ، و OPSWAT لن يكون مسؤولا تجاه المشارك عن أي خسارة أو ضرر من أي نوع ناتج عن إنهاء الاتفاقية.
12.3 OPSWAT يجوز إنهاء الاتفاقية دون مسؤولية على الفور في أي وقت عن طريق إشعار كتابي للمشارك إذا OPSWAT يقرر وفقا لتقديره المطلق أن توفير الحزمة للمشارك ليس في مصلحة الحدث أو OPSWATالمصالح التجارية المشروعة. في حالة أن OPSWAT ينهي الاتفاقية وفقا لهذا القسم 12.3 سيتم رد أي رسوم مدفوعة مسبقا إلى المشارك ، و OPSWAT لن يكون مسؤولا تجاه المشارك عن أي خسارة أو ضرر من أي نوع ناتج عن إنهاء الاتفاقية.
12.4 يقر المشارك بأن استرداد الرسوم المدفوعة هو العلاج الوحيد في حالة الإنهاء من قبل OPSWAT، وجميع المسؤوليات الأخرى ل OPSWAT مستثنى صراحة بموجب هذا.
13. تحديد المسؤولية؛ التعويض
13.1 OPSWAT لا يقدم أي ضمان فيما يتعلق بالحدث أو موقع الحدث بشكل عام وعلى وجه الخصوص فيما يتعلق بالفائدة أو النتيجة (التجارية أو غير ذلك) التي قد يحققها المشارك نتيجة للمشاركة في الحدث. باستثناء ما هو منصوص عليه في هذه الاتفاقية، إلى أقصى حد يسمح به القانون، OPSWAT يستثني جميع الشروط والشروط والإقرارات والضمانات المتعلقة بالحدث وموقع الحدث والحزمة ، سواء تم فرضها بموجب النظام الأساسي أو بموجب القانون أو غير ذلك ، والتي لم يتم ذكرها صراحة في هذه الوثيقة.
13.2 OPSWAT لن تكون المجموعة مسؤولة تجاه المشارك عن أي خسارة أو ضرر يتكبده أو يتكبده المشارك فيما يتعلق بتوفير (أو فشل كليا أو جزئيا) في أي خدمات أو سلع مقدمة من أطراف ثالثة فيما يتعلق بالحدث أو الحزمة ، بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، فيما يتعلق بتوفير الخدمات التي يقدمها المكان والفندق (إذا كانت مدرجة في الباقة).
13.3 OPSWAT لن تكون المجموعة مسؤولة تجاه المشارك عن أي خسارة أو ضرر غير مباشر أو تبعي أو خاص أو عرضي أو عقابي أو خسارة في الأرباح أو خسارة في العمل أو فقدان فرصة أو فقدان الشهرة أو فقدان أو تلف البيانات أو أي نوع آخر من الخسائر أو الأضرار الاقتصادية ، بما في ذلك تلف أو فقدان (أو سرقة) أي ممتلكات. OPSWAT يقتصر الحد الأقصى للمسؤولية الإجمالية للمجموعة تجاه المشارك بموجب الاتفاقية أو فيما يتعلق بالفعالية و / أو الحزمة على المبلغ الإجمالي للرسوم التي يدفعها المشارك إلى OPSWAT فيما يتعلق بالحدث المحدد.
13.4 يجب على المشارك الدفاع وعدم الإضرار OPSWAT تجميع والاحتفاظ OPSWAT تعويض المجموعة بشكل كامل وفعال عن أي خسارة أو ضرر يلحق بأي ممتلكات أو إصابة أو وفاة أي شخص بسبب أي فعل أو إغفال من جانب المشارك.
13.5 لا يوجد في هذه الاتفاقية ما يستبعد أو يحد من المسؤولية التي لا يمكن استبعادها بموجب القوانين المعمول بها.
13.6 القسم 13 (تحديد المسؤولية؛ التعويض) يبقى ساريا بعد انتهاء صلاحية هذه الاتفاقية أو إنهائها.
14. المعلومات السرية
14.1 خلال مدة هذه الاتفاقية ، يجوز لأي من الطرفين مشاركة المعلومات السرية مع الطرف الآخر ، والتي تعرف بأنها معلومات غير عامة (أ) مصنفة أو محددة "سرية" (أو ما شابه) ، أو (ب) (إما كتابيا أو شفهيا) من النوع الذي يجب أن يفهم الشخص العاقل أنه سري ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ، معلومات الطرف الثالث ، الخصومات ، التسعير ، وخرائط الطريق الاستراتيجية ، وخطط المنتجات ، وتصميمات المنتجات ، والهندسة المعمارية ، والتكنولوجيا والمعلومات الفنية ، والعمليات الأمنية ، ومراجعات التدقيق الأمني ، وخطط الأعمال والتسويق ، والعمليات التجارية ، وبطاقة الائتمان / المعلومات المصرفية ، والمعلومات الواردة في حساب المشارك.
14.2 لا تتضمن المعلومات السرية المعلومات التي تظهر السجلات المكتوبة للطرف المتلقي أنها: (أ) كانت معروفة بالفعل للطرف المتلقي في وقت الكشف. (ب) كشف الطرف المتلقي من قبل طرف ثالث له الحق في إجراء هذا الكشف دون قيود على السرية؛ (ج) أو أصبح متاحا للجمهور بشكل عام دون خطأ من الطرف المتلقي؛ أو (د) تم تطويرها بشكل مستقل من قبل الطرف المتلقي دون استخدام المعلومات السرية للطرف المفصح.
14.3 يوافق الطرفان على: (أ) التعامل مع المعلومات السرية لكل طرف بنفس درجة العناية التي يتعامل بها الطرف مع معلوماته السرية ، ولكن ليس أقل من العناية المعقولة ؛ (ب) استخدام المعلومات السرية لكل طرف فقط فيما يتعلق بهذه الشروط والخدمات ؛ و (ج) مشاركة المعلومات السرية فقط مع أطراف ثالثة تحتاج إلى معرفتها لتنفيذ هذه الاتفاقية أو حسب الحاجة لمشاركة المشارك في الحدث ، ووقعت اتفاقية عدم إفشاء للتعامل مع المعلومات السرية على أنها سرية أو لديها التزامات سرية (مثل قواعد المسؤولية المهنية) لا تقل تقييدا عن هذا القسم 15 (المعلومات السرية).
14.4 إذا طلبت القوانين المعمول بها من الطرف المتلقي أو أجبرته على الكشف عن المعلومات السرية للطرف المفصح ("الإفصاح القسري") ، فإن إفصاح الطرف المتلقي عن هذه المعلومات السرية لا يشكل خرقا لهذه الشروط شريطة أن يقدم الطرف المتلقي للطرف المفصح إشعارا كتابيا فوريا ، ما لم تكن القوانين المعمول بها تحظر الإشعار ، حتى يتمكن الطرف المفصح من التماس سبيل انتصاف مناسب. يجب على الطرف المتلقي (أ) الكشف فقط عن ذلك الجزء من المعلومات السرية اللازمة للامتثال للقوانين المعمول بها ، (ب) تأكيد الطبيعة المميزة والسرية للمعلومات السرية ضد الطرف الثالث الذي يسعى إلى الكشف ؛ (ج) التعاون بشكل معقول مع الطرف المفصح للحماية من الكشف و / أو الحصول على أمر وقائي يضيق نطاق الكشف القسري على نفقة الطرف المفصح ؛ و (د) الاستمرار في التعامل مع الإفصاحات الإجبارية على أنها سرية من نواح أخرى.
14.5 تظل المعلومات السرية دائما ملكا لمالكها.
14.6 عند إنهاء الاتفاقية أو انتهاء صلاحيتها ، أو بناء على طلب كتابي من الطرف المفصح ، يجب على الطرف المتلقي العودة على الفور إلى الطرف المفصح أو إتلاف ، إلى الحد الممكن تجاريا وتقنيا ، جميع المواد الملموسة (مثل الملاحظات) ونسخ منها ، التي تحتوي على المعلومات السرية ، باستثناء الطرف المتلقي قد يحتفظ بنسخ من المعلومات السرية للطرف المفصح (أ) المخزنة إلكترونيا في أرشيفات البيانات أو أنظمة النسخ الاحتياطي أو (ب) الامتثال للقوانين المعمول بها السارية على الطرف المتلقي ، شريطة أن تخضع هذه النسخ لشروط هذه الشروط أثناء وجودها في حوزة الطرف المتلقي.
14.7 يظل القسم 14 (المعلومات السرية) ساريا بعد انتهاء صلاحية هذه الاتفاقية أو إنهائها.
15. النزاعات؛ الولايه القضائيه
سيتم تفسير هذه الاتفاقية وإنفاذها من جميع النواحي وفقا لقوانين ولاية فلوريدا بالولايات المتحدة الأمريكية ، دون الرجوع إلى اختيارها لقواعد القانون. تتم تسوية أي نزاعات أو خلاف أو مطالبة تتعلق بالدفع تنشأ بموجب هذه الاتفاقية أو وفقا لها ، إلى أقصى حد ممكن ، وديا. في حالة عدم التمكن من ذلك، يوافق المشارك على تقديم مكان حصري في المحاكم الفيدرالية ومحاكم الولايات، حسب الاقتضاء، والاختصاص القضائي الحصري لها، وتقع في تامبا، فلوريدا، الولايات المتحدة الأمريكية.
16. متفرقات
16.1 القوة القاهرة. إذا، بسبب أي حدث قوة قاهرة OPSWAT تأخرت أو منعت من أداء أي من التزاماتها بموجب الاتفاقية ، ثم لا يعتبر هذا التأخير أو عدم الأداء خرقا للاتفاقية ولن يطالب المشارك بأي خسارة أو ضرر بسبب ذلك.
16.2 لا يوجد في الاتفاقية ما ينشئ أو يعتبر أنه ينشئ شراكة أو مشروعا مشتركا أو علاقة بين صاحب العمل والموظف أو المدير والوكيل بين الطرفين.
16.3 في حالة وجود أي تعارض بين هذه الاتفاقية ونموذج الطلب وإلى الحد الذي يوجد فيه ، تسود شروط نموذج الطلب.
16.4 يقر كل طرف بأن الاتفاقية تشكل الاتفاقية الكاملة بين الطرفين فيما يتعلق بالحدث وأنها لا تعتمد على أي تمثيل شفهي أو كتابي يقدمه له الطرف الآخر. لن يكون أي تغيير في الاتفاقية ساري المفعول ما لم يتم كتابيا موقعا من قبل أو نيابة عن كل طرف من أطراف الاتفاقية.
16.5 لا يجوز للمشارك التنازل عن أي حقوق بموجب الاتفاقية دون موافقة خطية مسبقة من OPSWAT. لا يتمتع أي شخص ليس طرفا في الاتفاقية بأي حقوق بموجبها أو فيما يتعلق بها.
16.6 الإشعارات. سيكون الإشعار المقدم من طرف إلى أي طرف آخر كتابيا وساريا عند تأكيد التسليم على النحو التالي: (i) إذا كان للمشارك ، عند إرساله عبر البريد الإلكتروني أو العنوان الفعلي المحدد في نموذج الطلب أو بخلاف ذلك في السجل المقدم من المشارك ؛ و (ثانيا) إذا OPSWAT، عند إرسالها عبر البريد الإلكتروني إلىقانوني@OPSWAT.com أو 5411 سكاي سنتر Drive، # 900 ، تامبا ، فلوريدا 33607 ، عناية: قانوني. يجب أن يشير الإشعار على وجه التحديد إلى أنه إشعار مقدم بموجب هذه الاتفاقية. سيتم اعتبار الإشعارات المرسلة عبر البريد الإلكتروني قد تم تسليمها واستلامها عند إرسال البريد الإلكتروني. يوافق المشارك على قبول خدمة العملية عن طريق البريد. لتجنب الشك ، يعتبر الإشعار قد تم تسليمه في وقت التسليم إذا تم تسليمه باليد أو البريد السريع ، وفي غضون يومي عمل إذا تم تسليمه بواسطة بريد الدرجة الأولى المدفوع مسبقا.
16.7 لا يعتبر أي إخفاق من قبل أي من الطرفين في ممارسة أي حق أو سلطة أو تعويض بمثابة تنازل عن ذلك.
16.8 إذا وجدت محكمة أو سلطة أخرى ذات اختصاص قضائي أن أي حكم من أحكام الاتفاقية (أو أي جزء من أي حكم) غير صالح أو غير قانوني أو غير قابل للتنفيذ ، فإن هذا الحكم أو الحكم الجزئي ، بالقدر المطلوب ، لا يعتبر جزءا من الاتفاقية ولن تتأثر صلاحية وقابلية تنفيذ الأحكام الأخرى للاتفاقية.